Showing posts with label 厨苑~ 挞和派Tart and Pies. Show all posts
Showing posts with label 厨苑~ 挞和派Tart and Pies. Show all posts

Saturday, 31 March 2018

牧羊人派 【Shepherd's Pie~ Chicken】



牧羊人派(Shepherd's Pie),是英国最经典的家常菜,可也是我家餐桌上的常客之一!牧羊人派,还有一个沙煲兄弟叫農舍派 (Cottage Pie), 差别在於牧羊人派使用羊肉,而后者则以牛肉制作,其余的材料和做法大致上相同。

牧羊人派采用的自然是羊肉, 可我这不吃牛肉羊肉的人,则只能使用鸡肉。 这道经过改良的经典派,已经是名不正,言不順了,也只有暂且“借用”牧羊人派之名了!

朋友, 欠了你一年半载的食谱,今天来还债了!呵呵! 



【牧羊人派, 可供用5-6人

[马铃薯蓉材料]
700克马铃薯 (屑皮后的重量,切片, 蒸熟压成泥)
3个蛋黄
150克奶油
1茶匙半盐
1大匙黑胡椒粒(敲碎)

【鸡肉酱】
400克鸡胸肉(切碎)
250克红葱(切碎)
50克蒜蓉
250克红萝卜(去皮切成小颗粒)
3 棵oregano(切碎)
150克江鱼仔高汤
2大匙香菜
1粒大番茄(搅成汁)
适量芝士(撒面)
奶油混合物: 1大匙牛油(软化)+1大匙面粉(调匀)

【调味料】
50克 LP worcestershire sauce
2大匙黑胡椒粒(磨碎)
50克番茄酱
1大匙蚝油
2茶匙盐
1茶匙黄糖
1/3鸡精块 

【做法】
1.  热3大奶油, 爆香葱碎, 加入胡萝卜炒约5分钟至软。  加入蒜蓉炒香, 下鸡肉碎翻炒均匀至鸡肉变色。  
2.  加入香菜和oregano炒至均匀。  加入调味料以及番茄汁拌匀, 下江鱼仔高汤煮滚。  最后, 加入牛油混合物煮沸至浓稠, 试味, 离火。然后, 将肉酱倒入备好的派盘里, 备用。
3.  将马铃薯泥和其余的材料混合均匀, 铺在肉酱上, 抹平, 撒上适量芝士。

4.  送入预热烤箱以190度烘烤20分钟至表面金黄即可。  



【Shepherd's Pie, for 5-6 persons

[Mashed Potatoes Ingredients]
700g potatoes,weight after peeling (slice, steamed and mashed)
3 egg yolks
150g butter
1+1/2 tsp salt
1 tbsp black pepper (grind)

【Chicken sauce】
400g chicken breast    (chopped)
250g shallots (chopped)
50g chopped garlic
250g carrot (peel and cut into cubes)
3 stalks fresh oregano (chopped)
150ml anchovies broth
2 tbsp parsley
1 large tomato (blended)
1 tbsp butter (soften)+ 2 tbsp flour (mix well)
 shredded cheese

【Seasonings】
50g LP worcestershire sauce
2 tbsp black pepper (grind)
50g tomato sauce
1 tbsp oyster sauce
2 tsp salt
1 tsp brown sugar
1/3 chicken cube

【Method】
1.  Heat 3 tbsp butter, saute chopped union and garlic until fragrant.  Add in carrot, stir-fry for 5 minutes.  Add chopped garlic, stir fry until fragrant and add the chopped chicken, stirring until chicken is well cooked.   
2.  Add parsley and fresh oregano, stir well.  Add seasonings, anchovies broth and bring mixture to boil.  Stir in butter mixture and bring it to boil until mixture is thickened slightly and taste.
3.  Remove from heat,  transfer the chicken mixture to baking dish.  
4.  Add egg yolks and butter into potato mixture, beat until smooth and creamy.  Season with salt and black pepper, mix well.  and spread mashed potato evenly over the top on the chicken mixture。  Then,   sprinkle with shredded cheese on top.  
5.  Bake at preheated oven at 190C for 15 minutes until golden brown.











Wednesday, 24 August 2016

蓝莓乳酪塔 【Blueberry Cheese Tart】





做了柠檬塔,相隔几天后又做了这款漂亮即好吃的蓝莓乳酪塔。  换汤不换药, 只在材料方面略微做了少许更改, 将柠檬酱换成蓝莓酱, 又担心外卖的蓝莓酱偏甜, 所有又添加了2大匙的柠檬酱和新鲜蓝莓碎以作调和。 



好久没举相机了, 旧作还是旧作。  如今,竟连写也得懒得写了。 大丫头大赞她妈妈懂事了, 不再为“这个家”频频而忙, 更不必再问这道食物可以吃了否!




 蓝莓乳酪塔, 共做3个4cm 塔模, 1个5cm 塔模


[塔皮材料]
70克奶油, 25克糖粉, 1茶匙香精, 20克蛋液, 150克底筋面粉 

塔皮做法】
1.  将奶油, 糖粉及香精以打蛋器混合均匀, 加入蛋搅拌均匀。
2.  筛入低粉, 搅拌成光滑的面团。
3.  以保鲜纸包好, 放入冰箱里冷藏至1小时以上。
4.  将面团取出, 擀成3mm厚度并以4cm和5cm切模切出面皮, 放入塔模里挤压好。 然后, 把塔模放入冰箱里冷藏10分钟, 取出。 
5.  放入预热烤箱里以170度烘烤16分钟至浅黄色即, 脱模备用。

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。


【蓝莓乳酪馅材料】
120克乳酪奶油(温室软化)
15克细砂糖
1个蛋黄
50克蓝莓酱
20克新鲜蓝莓(压烂或搅碎)
2大匙柠檬酱, 食谱参考这里

【做法】
1.  将乳酪奶油和细砂糖搅打至光滑, 加入蛋黄拌匀后, 再加入蓝莓酱,新鲜蓝莓碎, 柠檬酱搅拌均匀。
2.  将蓝莓酱舀入挤花袋里, 挤入备好的塔皮中至9分满。
3.  放入预热烤箱里以170度烘烤15分钟至表面膨胀, 或芝士稳定无动摇即可。
4.  取出, 待冷却后放入冰箱里冷藏后享用。


【BLUEBERRY CHEESE TART】
yields 3 tarts-4cm tart mould, 1 tart-5cm tart mould

[Pastry Ingredients]
70g unsalted butter, 25g icing sugar, 1 tsp vanilla, 20g egg, 150g cake flour

To prepare pastry】
1.  Combine butter and icing sugar in a large bowl and stir evenly incorporated.  Add in egg and whisk for 30 seconds.
2.  Sift in flour, mix well to form into a soft dough.
3.  Wrap with cling film and chill in the refrigerator for at leave 1 hours.
4.  Remove the dough, roll out dough into 3mm thick and cut with 4cm and 5cm pastry cutter, place dough disk into tart shell and press lightly to fit into the tart shell.  Chill the lined tart shell for 10 minutes.
5.  Bake the pastry in preheated oven at 170C for 16 minutes until  is lightly bown.  Let it cool a bit then remove the tart from the pans.

 【BLUEBERRY CHEESE FILLING 】

[Ingredients]
120g cream cheese (at room temperature)
15g castor sugar
1 egg yolk
50g blueberry jam
20g fresh blueberry (mashed)
2 tbsp lemon curd , please refer to recipe HERE

Method
1.  Cream cream cheese and sugar till creamy and smooth.  Add in egg, whisk to combine and add in blueberry jam, mashed blueberry and lemon curd, mix well.
2.  Place the lemon jam into the piping bag, pipe the jam onto the cooled tart shell until 90% full.
3.  Bake in preheated oven at 170C for 15 minutes until the cheese is fully set.
4.  Remove from the oven, let it cool and chill before serve.


最后也不忘赞扬自己, 用了一个星期的时间才成功的“搞掂”这道帖子!接下来, 我又要做个不回家的人了! 嘻嘻。。。



Thursday, 4 August 2016

牧羊人派 【Shepherd‘s Pie】





终于做了这道料理, 同时也实现了对孩子们许下的承诺。 其实, 这道牧羊人派做法简单也并非难做, 材料方面也不缺, 家里的马铃薯也多的很哟!  只是不知为何了只闻楼梯响了多年, 始终不见人下来! 这回终于不再是狼来了!



那日在机上用餐时, 看到孩子们都点了这道牧羊人派, 我即习惯又顺口的吐出了我的这句”名言“~ 回家后, 让妈妈做给你们吃!“ 

然后, 老大说”你只会说罢了!“   
老二也跟着说“你每次都这么说!”
接着,老么也看着我说“mama, 你真的说了好多次!” 
听了孩子们的真心话, 才发现原来自己经成为“吹水王”了, 嘻嘻。。。





【牧羊人派, 可供用6人

[马铃薯蓉材料]
1150克马铃薯 (屑皮切片, 蒸熟压成泥)
50克鲜奶油 
30克奶油
1茶匙半盐
适量胡椒粉

【鸡肉酱】
750克鸡胸肉(切碎)
150克大葱(切碎)
75克蒜蓉
120克红萝卜(去皮切成小颗粒)
50克灌头青豆
5粒罐头蘑菇(切碎)
2大匙香菜
350克江鱼仔高汤
适量芝士(撒面)
1大匙牛油(软化)+2大匙面粉(调匀)

【调味料】
2大匙黑胡椒粒(磨碎)
3大匙番茄酱
1大匙蚝油
1大匙有机甜豆酱
3大匙绍兴酒
3茶匙盐
1茶匙黄糖
1茶匙黑酱油
1/3鸡精块 

【做法】
1.  热3大匙油, 爆香葱碎, 加入胡萝卜炒约5分钟至软。  加入蒜蓉炒香, 下鸡肉碎翻炒均匀至鸡肉变色。  
2.  加入青豆, 蘑菇以及香菜炒至均匀。  加入调味料拌匀, 下江鱼仔高汤煮滚。  最后, 加入牛油混合物煮沸至浓稠, 试味, 离火。然后, 将肉酱倒入备好的派盘里, 备用。
3.  将马铃薯泥和其余的材料混合均匀, 铺在肉酱上, 抹平, 撒上适量芝士。
4.  送入预热烤箱以170度烘烤30-35分钟至表面金黄即可。  



【Shepherd's Pie, for 6 persons

[Mashed Potatoes Ingredients]
1150g potatoes (Peel and slice, steamed and mashed)
50g whipping cream
30g butter
1 tsp salt
a dash of pepper

【Chicken sauce】
750g chicken breast    (chopped)
150g onion (chopped)
75g chopped garlic
120g carrot (peel and cut into cubes)
50g canned green peas
5 button mushroom, canned (cut into small)
2 tbsp parsley
350g anchovies broth
1 tbsp butter (soften)+ 2 tbsp flour (mix well)
 shredded cheese

【Seasonings】
2 tbsp black pepper (grind)
3 tbsp tomato sauce
1 tbsp oyster sauce
1 tbsp organic sweet miso
3 tbsp shaoxing wine
3 tsp salt
1 tsp brown sugar
1 tsp dark soy sauce
1/3 chicken cube

【Method】
1.  Heat 3 tbsp cooking oil, saute chopped union and garlic until fragrant.  Add in carrot, stir-fry for 5 minutes.  Add chopped garlic, stir fry until fragrant and add the chopped chicken, stirring until chicken is well cooked.   
2.  Add green peas,  mushrooms and parsley, stir well.  Add seasonings, anchovies broth and bring mixture to boil.  Stir in butter mixture and bring it to boil until mixture is thickened slightly and taste.
3.  Remove from heat,  transfer the chicken mixture to baking dish.  
4.  Add butter and whipping cream into potato mixture, beat until smooth and creamy.  Season with salt and pepper, mix well.  and spread mashed potato evenly over the top。  Then,   sprinkle with
shredded cheese on top.  
5.  Bake at preheated oven at 180C for 30 minutes until golden brown.




明明是做了6人份, 我将一分半给了自己, 其余的都让孩子们给吃光光了。 看着他们吃了一份后, 又share 着吃第二份, 若非孩子们的老爸出差去了, 也许还得和孩子们争着吃呢! 我心想啊这派真的有这么好吃么?? 





不想再当“吹水王”, 警惕自己以后可别随意高喊狼来了!嘻嘻。。




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...