这阵子,特别喜爱做各式各样的燕菜。 每年中秋节将至,都会把自己搞得累,累。累!记得往年也是,而今年更变本加厉,平时日子都已经忙的团团糟了,如今还爱上了。。。就连以往最爱看的香港连续剧,我都没去追了,以往真的追连续剧追的很疯,很痴迷。 而今,却换对象了,追食谱,追烘焙,不管早晨黄昏都追啊追。。。不管我是多么的忙。 这时988电台正播着:我从早晨见到它追啊追,从黄昏见到它追啊追。。。。
原食谱来自:Y3K 美厨食谱68,第14页
(稍微修改)
)
沙谷红枣燕菜月饼 (可做4个)
1.80克红枣,
200克清水
2.1大匙幼糖,半茶匙燕菜粉
3.230克椰浆,150克清水,70克幼糖
1小匙燕菜粉, 5克即溶遮里粉
4.30克沙谷 (煮至透明,沥干)
5.1滴粉红色素
Ingredients:
1. 80g red dates, 200g water
5. 1drop of pink colouring
做法:
A. 将(1)倒入小锅里煮至烂,压碎过滤。
Combine ingredient (1)into a pot. Bring it to a simmering boil using medium
heat and cook till dates turn mushy.
Strain to discard residue.
B.
把(2)加入(1)里轻轻不停搅拌至小滚。倒入模型里,待凝固后取出待用。
Add
in (2) into (1)Turn to low heat and stir non-stop till it comes to a boil. Spoon this into small moulds till
semi-full. Cool gently. Keep chilled then unmould to serve as the
centre piece.
C.
将(3)倒入小锅里(除了椰浆)用小火不停搅拌至小滚,再加入椰浆,然后才加入(4)再搅拌均勺,熄火。分成三份,每份135克,一份保留原色,其余俩份滴入一滴粉红色素拌勺。
Add
in (3) into a small pot (except coconut milk).
Use low heat and stir non-stop till it comes to a boil and add in
coconut milk and (4) stir non-stop. Turn
off heat. Divide in into three portions,
each weighing 135g. Leave one portion
neutral, add in one drop of pink colouring to the other two portions.
D.
把一份粉红色的燕菜糊倒入模型里待稍微凝固后,再把(B)放入中间,迅速加入原色糊待稍微凝固,再把一份粉红色的燕菜糊加入。
Spoon
some pinkish colour jelly of no. © into mould. Leave to set. place in no. (B) jelly as the
centre fold, spoon in neutral coloured portion of no. C. Leave to set, spoon in more of pinkish
solution of no. (c) .
E.
待凝固后反倒扣取出,冷藏后待用。
Cool,
keep chilled, unmould before serving.
No comments:
Post a Comment