Thursday, 16 March 2017

螃蟹煲仔饭 【Steamed Crab with Rice in Clay Pot】





家乡靠海,新鲜的海鲜海产特别多。老妈子最爱买螃蟹, 逢见螃蟹必买, 因此卖家们都纷纷的提着螃蟹送至家门口。  幸福的我托了妈妈的福, 家里又见螃蟹飘香, 有妈的孩子像个宝啊!

最爱这道简单的蒸螃蟹饭, 为那螃蟹汁渗透米饭的滋味而着迷,百吃不腻啊! 轻轻松松的一锅饭又解决了俩老的一餐, 幸福哦!  



【螃蟹煲仔饭】
共2-3人食用

[材料A]
235克香米
230毫升清水(视香米而定)
1/2茶匙盐

[材料B]
2只螃蟹, 洗净剁块, 20克姜丝

[酱汁] 拌匀
1大匙蚝油
1茶匙黑酱油
1大匙生抽
1茶匙麻油
1大匙炸蒜油
3大匙花雕酒
1/2茶匙细糖
80克江鱼仔高汤

【做法】
1.  将香米放入瓦煲里, 加入清水和盐拌匀, 加盖以中火煮至沸滚, 再转小火煮至微干。
2.  将螃蟹排在饭上, 撒下姜丝并以慢火焗至20-25分钟至饭粒熟透。  最后淋上酱汁, 趁热食用。



Steamed Crab with Rice in Clay Pot】
~for 2-3 persons

[Ingredients A]
235g rice
230ml water(Depends on the type of rice)
1/2 tsp salt

[Ingredients B]
2 crabs, wash and cut into half
20g shredded ginger

[Sauce] Mixed
1 tbsp oyster sauce
1 tsp dark soy sauce
1 tbsp light soy sauce
1 tsp sesame oil
1 tbsp fried garlic oil
3 tbsp shaoxing wine
1/2 tsp sugar
80g anchovies broth

【Preparation】
1.  Place rice in a claypot, add water and salt, mix well.  Cover and cook until boiled, then turn to low heat continue to cook until the water slightly absorbed.
2.  Arrange the crabs on top of rice, spread with shredded ginger.  Cover with lid, contine to cook over low heat for 20-25minutes until the rice and crab are cooked through.  Lastly, pour in sauce mixture and serve hot.




1 comment:

  1. Wow, what a tasty dish ! Looks really irresistible.
    Kristy

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...