Monday, 10 February 2014

芝麻芋香年糕球(Sesame Balls With Yam & Nian Gao Filling)




年糕是春节里的一种传统食品,亦和“年高”谐音。 所以也就有了“年年高”的意思,象征着长寿之意。 总而言之是万事皆高,无论是钱财,职位或小孩子都一年比一年高, 也寄寓了五谷丰登的美好愿望。

今日的这款年糕美食, 虽然是耗时了些, 却是一道很不错的年糕吃法。在理发院翻看书籍或杂志, 已经成为你我的习惯了吧! 而这款年糕的吃法, 即是在理发院烦闷的当儿,翻看杂志时所获得的灵感!




春节期间前往小阿姨家拜年, 无意中得知她收藏了许多的“宝贝”(照片里的中国陶瓷),一直都放置在储藏室长达10多年了, 亦想赠送于学校做义买了。我喜出望外, 台了一整箱回来, 据知储藏室里的深处还有两箱, 我在虎视眈眈着呢! 


做法:(可做19粒)
1.  将番薯, 面粉和糖混合成团, 分成每粒12克, 备用。(我所蒸熟的番薯里以有一些水份, 所以无需加水了)
2.  再把芋头泥分成每粒12克, 每个包入一小方块年糕。
3.  将做法(1)的番薯团粒压扁, 包入做法(2)的芋球粒, 沾满白芝麻即可。(稍微弄湿手掌会容易操作)
4.  放入油锅里, 以中火炸至金黄色即可。 

(食谱:厨苑食谱)




Sesame Balls with Yam & Nian Gao Filling
(makes 19 balls)

Skin Ingredients:
153g  mashed orange sweet Potato
80g all purpose flour, sift
50g glutinous rice flour, sift
50g caster sugar

Filling:
240g yam, steam and mash finely
nian gao, cut into 1.5cm cubes

Method
1. Combine skin ingredients and knead until dough is mooth. divide dough into 12 g each. ( My steamed potato have enough of water, so i  didn't add in water.  You can add in some water, if you dough is too dry.)

2. Divide yam filling in to 12g each and each one wrap in nian gao filling  and shape into a ball.

3. Roll glutinous rice mixture into a ball, flatten slightly, put yam ball method (2) in the middle, wrap it into a ball and roll it in sesame seeds.  (Slightly wet your palms will be easy to operate or you may lightly brush the ball with water and roll it in sesame seeds )

4. Deep fry in medium hot oil until  lightly golden, remove and drain out oil.





冷却后, 切半的年糕球。


         



19 comments:

  1. 这是很会善用时间嘛!新年也换了新发型了吧?
    这个粒粒年糕一定很好吃了。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 平时都在做印妹, 只有新年里才能让自己变一变了, 哈哈哈!
      换一换口味试试新吃法的年糕, 感觉还好!

      Delete
  2. Thanks for sharing this lovely recipe, it was very good wor!

    ReplyDelete
  3. 才看杂志就可以给到你好点子,真厉害呀!
    这年糕球真给迷上了,给我尝尝一下吧!呵呵!

    ReplyDelete
  4. 吃起来会有像芋泥的taste吧^^
    芋头的话,我懒懒的~

    ReplyDelete
  5. 非常创意的做法,层层不同滋味。

    ReplyDelete
  6. 哇哇哇!爱人挖到宝藏了,恭喜恭喜!
    还有爱人耳边的那朵小花,迷死人,搞到我想入非非了,哈哈哈哈!

    ReplyDelete
  7. 你小阿姨的宝贝很赞呢:)
    当然,年糕也很赞

    ReplyDelete
  8. 最爱这种有嚼性滴宝贝。。。 超级LIKEY!

    ReplyDelete
  9. 有我爱吃的芋头耶!这食谱肯定很棒!
    炸得颜色很美!
    食谱我带走了噢!谢谢!

    ReplyDelete
  10. 你可是很会淘宝。。找到好食谱又找到好道具,开心咯!
    这个年糕球真的开到都想吃

    ReplyDelete
  11. 这个真的很好吃,我那天吃了三粒,觉得还不够,打算这个周末自己动手做双份,让家人吃到爽。。哈哈
    那个红红的碗很有春节气息,美哦

    ReplyDelete
  12. Hi May,
    This is a delicious combination of all the ingredients! I only usually had the yam fried with nian gao! Perfect with a cup of warm Chinese tea!

    ReplyDelete
  13. These look delicious! I wish I could pop a few into my mouth right away!

    ReplyDelete
  14. May, 这可是我看过的年糕食谱最cool的一道,真的没想过可以这样吃年糕的,外表像我们这里的笑口枣。

    ReplyDelete
  15. 这个这个太好了。我也要做这个。不过要看天气先。最近太热了,再炸的话,我自己就先融化了。

    ReplyDelete
  16. May, can you please translate in English.
    Thanks

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Ren, i have put in the english version, hope it helped you! Thank you

      Delete